SEVERIN KS 9811 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No SEVERIN KS 9811. Severin KS 9811 freezer Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 108
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Gefrierschrank 3
Cabinet freezer 12
Congélateur armoire 20
Vrieskast 29
Congelador 37
Congelatore 46
Fryseskab 55
Frysskåp 63
Pakastinkaappi 71
Zamraarka wolnostojca 79
 88
  97
www.severin.com
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Indice de contenidos

Pagina 1

DE GebrauchsanweisungGB Instructions for useFR Mode d’emploiNL GebruiksaanwijzingES Instrucciones de usoIT Manuale d’usoDK BrugsanvisningSE Bruksanv

Pagina 2

10GarantieVon den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergar

Pagina 3 - Gefrierschrank

100Перед первым включением ∙        ,    .

Pagina 4

101Хранение и замораживание продуктов          ,   

Pagina 5

102 ∙  ,             . ∙       

Pagina 6

103Проблема Возможная причина и способ устранения  . ∙     ‘0’.     

Pagina 7

104 .          .    (b)   

Pagina 8

105Таблица технических характеристик бытовых холодильных приборов *Артикул KS 9798, 9799 KS 9811    8 – 

Pagina 9

106KundendienstzentralenService CentresCentrales service-après-venteOficinas centrales del servicioCentros de serviçoCentrale del servizio clientiServ

Pagina 10

107MagyarországTFK Elektronik Kft.Gyar u.2H-2040 BudaörsTel.: (+36) 23 444 266Fax: (+36) 23 444 267eMail: [email protected] .Co .Ltd.Vall

Pagina 11

Technische Änderungen vorbehalten. / Model specifi cations are subject to change.I/M No.: 9239.0000 www.severin.comSEVERIN Elektrogeräte GmbHRöhre 27D-

Pagina 12 - Cabinet freezer

11Produktdatenblatt Kühlgeräte *Art.-Nr. KS 9798, 9799 KS9811Haushaltskühlgeräte-Kategorie 8 - Gefriergerät 8 - GefriergerätEnergieeffi zienzklasse A+

Pagina 13

12Cabinet freezer Dear Customer,Before using the appliance, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference

Pagina 14

13 ∙ Before it is connected to the mains power, the unit must be thoroughly checked for transport damage, including its power cord. In the event of a

Pagina 15

14Before using for the fi rst time ∙ Remove any exterior and interior packaging materials completely, including the transport securing devices. ∙ The

Pagina 16

15Set-up dimensions VentilationIf the cabinet freezer is installed with its side against a wall, ensure a minimum clearance of 60 mm with the w

Pagina 17

16Use-by dates for frozen food are specifi ed (in months) in the table below. ∙ Do not exceed these storage times. ∙ However, always observe the manu

Pagina 18

17Operating noise ∙ Certain typical sounds can be heard when the appliance is switched on. These sounds are: ∙ caused by the electrical motor within

Pagina 19

18bracket 2. Caution: Support the door.14. Insert the hinge bolt of the bracket 6 into the freezer door and secure the bracket on the unit. 15. Fit

Pagina 20 - Congélateur armoire

19Information needed by the Customer Service DepartmentShould repairs to the appliance become necessary, please contact our Customer Service Departmen

Pagina 21

2Liebe Kundin, lieber Kunde, wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen.Die Mark

Pagina 22

20Congélateur armoireChère cliente, Cher client,Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce

Pagina 23

21(ex. chauffage rayonnant ou souffl ant); conformez-vous uniquement aux procédures recommandées dans ce manuel. ∙ Avertissement : Ne faire fonctionn

Pagina 24

22conservation. Les aliments décongelés ne doivent jamais être recongelés. ∙ Ne pas s’appuyer sur les clayettes, compartiments, porte etc., ni les s

Pagina 25

23Première utilisation ∙ Retirez entièrement tous les matériaux d’emballage extérieur et intérieur, y compris les cales de transport. ∙ Mettez l’em

Pagina 26

24Conservation et congélation des alimentsLa température interne dépend principalement de la température ambiante, du réglage de la température et de

Pagina 27

25 ∙ Retirez le panneau ∙ Tirez le tuyau d’évacuation du congélateur, tournez-le à 180° et fi xez-le pour qu’il ne bouge pas (voir diagramme). Place

Pagina 28

26Porte réversible ∙ La porte peut être montée pour une ouverture à droite ou à gauche. ∙ Pour éviter le risque de blessure corporelle ou de dommage

Pagina 29 - Vrieskast

277. Faites tourner la charnière 6 et la petite membrane en plastique à 180° et replacez-la de l’autre côté du congélateur, en la plaçant dans les de

Pagina 30

28Fiche technique du produit pour les appareils réfrigérants *Art. no. KS 9798, 9799 KS 9811Catégorie d’appareil domestique réfrigérant 8 – Congélate

Pagina 31

29Vrieskast Beste klantVoordat men dit apparaat gebruikt, moet men de volgende instructies goed doorlezen en deze handleiding voor latere referentie b

Pagina 32

3GefrierschrankBitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese für den weiteren Gebrauch

Pagina 33

30gebruiksaanwijzing. ∙ Waarschuwing: Gebruik geen elektrische apparaten (b.v. ijsmakers) in de opbergruimte van voedsel. ∙ Voordat men het apparaa

Pagina 34

31BeschrijvingDiagram vergelijkbaar!1. Temperatuurcontrole2. Netspanning indicatie (groen)3. Hoge temperatuur alarm (rood)4. Snelvrieslade5. Vriesla

Pagina 35

32(verwarming, fornuis enz.). Wanneer men dit niet kan voorkomen, moet men een geschikte isolatie plaatsen tussen de hittebron en de unit. ∙ Deze uni

Pagina 36

33 ∙ Ingevroren voedsel moet eerst in de koelkast ontdooid worden. Op deze manier, is het voedsel langzaam ontdooit en zal de smaak bewaart blijven.Ho

Pagina 37 - Congelador

34Werkingsgeluid ∙ Bepaalde typische geluiden kunnen gehoord worden wanneer het apparaat aangezet is. Deze geluiden zijn: ∙ veroorzaakt door de elek

Pagina 38

359. Neem er de bevestigingsschroeven uit en verwijder de bracket 2 met de scharnierbout. 10. Schroef de scharnierbout, samen met de gekartelde borg

Pagina 39

36Informatie nodig bij Klantenservice Wanneer reparaties aan het apparaat nodig worden, neem dan contact op met onze Klantenservice, verschaf een goed

Pagina 40

37Congelador Estimado Cliente,Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posteri

Pagina 41

38métodos recomendados en este manual. ∙ Advertencia: No utilizar ningún otro aparato eléctrico (por ejemplo un fabricador de cubitos de hielo) dentr

Pagina 42

39Descripción¡Diagrama aproximativo!1. Control de temperatura 2. Indicador de conexión a la red de alimentación eléctrica (verde)3. Alarma de alta

Pagina 43

4ist zu überprüfen, dass das Gerät und die Netzanschlussleitung keine Transportschäden aufweisen. Im Falle einer Beschädigung darf das Gerät nicht in

Pagina 44

40momento. ∙ No exponga el aparato a la luz directa del sol, y no lo coloque cerca de ninguna fuente de calor (radiadores, cocinas, etc). En caso de q

Pagina 45

41conservado donde indique el tipo de alimento, la fecha de congelación y la fecha de caducidad. ∙ No intente congelar bebidas carbonatadas, alimento

Pagina 46 - Congelatore

42energía. La información detallada sobre la limpieza del aparato se incluye en la sección Descongelación y limpieza. ∙ No seleccione un ajuste de te

Pagina 47

43Puerta reversible ∙ En caso de que sea necesario, se puede invertir la dirección de apertura de la puerta, las bisagras se pueden cambiar del lado

Pagina 48

44colocarla en el lateral opuesto. 17. Vuelva a colocar el panel 1 en el aparato.18. Extraiga los tapones para cubrir tornillos a y los tapones de s

Pagina 49

45Datos técnicos del producto para electrodomésticos refrigeradores *Art. no. KS 9798, 9799 KS 9811Categoría de electrodomésticos refrigeradores domés

Pagina 50

46Congelatore Gentile Cliente,Prima di utilizzare l’apparecchio, vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di conservarle per

Pagina 51

47danni agli occhi; esiste anche il pericolo di ignizione del gas. ∙ Avvertenza: Non utilizzate mai apparecchi elettrici esterni (ad es. radiatori o

Pagina 52

48 ∙ Proteggete sempre l’interno dell’apparecchio da fi amme libere o da altre fonti di ignizione. ∙ Disinserite sempre la spina dalla presa di corre

Pagina 53

49Al primo utilizzo ∙ Eliminate completamente tutto il materiale di imballaggio, compresi i dispositivi per la sicurezza nel trasporto. ∙ Smaltite

Pagina 54

5Vor der ersten Inbetriebnahme ∙ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial inkl. der Transportsicherungen aus dem Gerät. ∙ Entsorgen Sie die Verp

Pagina 55 - Fryseskab

50Conservazione e congelamento degli alimentiLa temperatura all’interno dell’apparecchio dipende principalmente dalla temperatura ambiente, dall’impos

Pagina 56

51più breve tempo possibile. ∙ Lasciate aperto lo sportello. ∙ Rimuovete il pannello di copertura. ∙ Tirate via il canaletto di drenaggio dal vano

Pagina 57

52Reversibilità dello sportello ∙ Se necessario, è possibile invertire il verso di apertura dello sportello, spostare cioè le cerniere da destra (inst

Pagina 58

536. Togliete le viti di fi ssaggio e rimuovete la staffa di sostegno superiore 6. Attenzione alla piccola piastra di plastica sotto la staffa di sost

Pagina 59

54Scheda tecnica del prodotto per apparecchi refrigeratori *Art. no. KS 9798, 9799 KS 9811Categoria per apparecchi refrigeratori domestici 8 – Congela

Pagina 60

55FryseskabKære kunde,Inden apparatet tages i brug bør denne brugsanvisning læses omhyggeligt, og derefter gemmes til senere reference. Apparatet bør

Pagina 61

56fryseren og ledningen altid efterses grundigt for mulige transportskader. Hvis den form for beskadigelse bliver forefundet, må apparatet ikke tilslu

Pagina 62

57Før brug ∙ Fjern al udvendig og indvendig emballage fuldstændigt, herunder transportsikringsanordningerne. ∙ Emballagen må bortskaffes på forsva

Pagina 63 - Frysskåp

58Apparatets mål VentilationHvis fryseren installeres med siden mod en væg, bør man sikre et mellemrum på mindst 60 mm til væggen; dette sikre

Pagina 64

59Holdbarhed (i måneder) for dybfrosne fødevarer er specifi ceret i tabellen herunder. ∙ Overskrid ikke disse opbevaringstider. ∙ Man bør imidlertid

Pagina 65

6Aufstellmaße LüftungFalls der Gefrierschrank seitlich an eine Wand gestellt wird, lassen Sie einen seitlichen Abstand von min. 60 mm, damit Si

Pagina 66

60Problem Mulig årsag og løsningFryseren virker ikke. ∙ Termostaten er sat på ‘0’.  Brug en højere temperaturindstilling. ∙ Stikkontakten er defek

Pagina 67

6114. Sæt hængselbolten på beslag 6 ind i fryserdøren og fastgør beslaget.15. Sæt de fi re dæksler over beslag og åbninger.16. Tag dæksel 10 af det ne

Pagina 68

62Produktdata for køleapparater *Art. no. KS 9798, 9799 KS 9811Husholdningskøleapparat kategori 8 – Fryser 8 – Fryser Energiklassifi cering A++ A++En

Pagina 69

63Frysskåp Bästa kund!Innan du använder apparaten bör du läsa denna bruksanvisning noga och spara den för framtida referens. Apparaten bör endast anvä

Pagina 70

64till elnätet. ∙ Denna apparat är inte ämnad för förvaring av explosiva ämnen såsom sprayfl askor med ett lättantändligt drivmedel. ∙ Om enheten b

Pagina 71 - Pakastinkaappi

65Innan första användningen ∙ Ta bort allt ut- och invändigt förpackningsmaterial inklusive transportskydden. ∙ Förpackningsmaterialet bör bortskaff

Pagina 72

66Mått VentilationOm frysskåpet installeras med dess sida mot en vägg bör du se till att det fi nns ett fritt utrymme på minst 60 mm från vägg

Pagina 73

67Bäst före datum för frysta matprodukter fi nns specifi cerade (i månader) i tabellen nedan. ∙ Överskrid inte dessa förvaringstider. ∙ Observera änd

Pagina 74

68Omhängbar dörr ∙ Dörren är konstruerad så att den öppnas åt höger men du kan ändra öppningsriktningen genom att fl ytta gångjärnen till vänster sida

Pagina 75

69den på motsatt sida. 17. Sätt tillbaka panelen 1 på apparaten. 18. Ta bort skruvarnas täckplattor a och tätningspluggarna b.19. Ta bort dörrhand

Pagina 76

7Haltbarkeitsdaten für gefrorene Lebensmittel sind in Monaten in der Tabelle angegeben. ∙ Das Gefriergut nicht länger als die angegebene Zeit im Gef

Pagina 77

70Produktdata för kylskåp*Art. no. KS 9798, 9799 KS 9811Produktkategori kylskåp för hushåll 8 – Frys 8 – Frys Energieffektivitetsklass A++ A++Energif

Pagina 78

71PakastinkaappiHyvä Asiakas,Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä tämä opas tulevaa tarvetta varten. Laitetta saavat k

Pagina 79 - Zamrażarka wolnostojąca

72liitetään verkkovirtaan. Mikäli tällainen vaurio löytyy, laitetta ei saa liittää verkkovirtaan. ∙ Tätä laitetta ei ole tarkoitettu räjähdysherkkien

Pagina 80

73Ennen ensimmäistä käyttöä ∙ Poista kokonaan kaikki laitteen ulko- ja sisäpuolella olevat pakkausmateriaalit sekä kuljetusvarmistimet. ∙ Pakkausm

Pagina 81

74Asennusmitat IlmanvaihtoJos pakastinkaappi asennetaan sen sivu seinää vasten, varmista, että vähimmäisväli seinään on 60 mm; näin varmistetaa

Pagina 82

75Pakastetun ruoan viimeiset käyttöpäivät on eritelty (kuukausina) alla olevassa taulukossa. ∙ Älä ylitä näitä säilytysaikoja. ∙ Noudata kuitenkin a

Pagina 83

76Ongelma Mahdollinen syy ja ratkaisuLaite ei toimi. ∙ Lämpötilasäädin on asennossa 0.  Käytä korkeampaa lämpötila-asetusta. ∙ Seinäpistorasia on

Pagina 84

7719. Irrota oven kahvaa kiinnipitävät ruuvit. Asenna kahva vastakkaiselle puolelle ja kiristä se kiinnitysruuveilla. Työnnä tiivistetulpat oven nyt

Pagina 85

78Tuotetietolehti jäähdytyslaitteille *Art. no. KS 9798, 9799 KS 9811Kotitalouden jäähdytyslaiteluokka 8 – pakastin 8 – pakastin Energiatehokkuusluo

Pagina 86

79Zamrażarka wolnostojąca Szanowni Klienci!Przed uyciem urzdzenia prosz dokadnie zapozna si z ponisz instrukcj, któr naley zachowa do pón

Pagina 87

8Betriebsgeräusche ∙ Wenn das Gerät eingeschaltet ist, entstehen typische Betriebsgeräusche, z.B.: ∙ Geräusche des elektrischen Motors vom arbeiten

Pagina 88 - Καταψύκτης

80rozmraania; stosowa wycznie metody zalecane w niniejszej instrukcji. ∙ Ostrzeżenie: Nie uywa adnych innych urzdze elektrycznych (np. masz

Pagina 89

81Przed pierwszym użyciem ∙ Usun wszelkie wewntrzne i zewntrzne elementy opakowania, w tym take zabezpieczenia transportowe. ∙ Opakowanie na

Pagina 90

82Instalacja ∙ Urzdzenie powinno by zainstalowane w dobrze wentylowanym, suchym pomieszczeniu. ∙ Moe by uywane w pomieszczeniach, w których po

Pagina 91

83pozycj. ∙ Czas zamraania mona skróci dzielc ywno na mniejsze porcje. ∙ Odpowiednim materiaem pakunkowym na mroon ywno s przerocz

Pagina 92

84Nagromadzenie si kurzu powoduje wzrostu zuycia energii. ∙ Ciepe produkty ywnociowe naley najpierw zostawi do ostygnicia, zanim zostan wsta

Pagina 93

85Odwracane drzwi ∙ W razie potrzeby drzwi mona odwróci, tak aby zawiasy z prawej strony (instalacja fabryczna) znalazy si po stronie lewej. ∙ A

Pagina 94

8618. Wyj zalepki a oraz b.19. Wykrci ruby mocujce uchwyt drzwi. Zamontowa uchwyt po drugiej stronie za pomoc rub. Zalepi puste otwory w d

Pagina 95

87Dane techniczne produktu dot. urządzeń chłodniczych *Nr art. KS 9798, 9799 KS 9811Kategoria domowego urzdzenia chodniczego 8 – Zamraarka 8 – Za

Pagina 96

88Καταψύκτης Οδηγίες χρήσης   ,             

Pagina 97 - Морозильный шкаф

89 . ,       . ∙ Προειδοποίηση:      (..   

Pagina 98

910. Schrauben Sie den Bolzen mit den Zahnscheiben aus der Halterung heraus und dann in der Öffnung auf der Gegenseite der Halterung wieder ein.11.

Pagina 99

90 ∙         ,  ,  , . ∙       

Pagina 100

91Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά ∙        ,   

Pagina 101

92Αποθήκευση και κατάψυξη τροφίμων           ,     

Pagina 102

93                     . ∙ 

Pagina 103

94Πρόβλημα Πιθανή αιτία και λύση   . ∙         «0».   

Pagina 104

95. 15.     C       . 16.    10     1  

Pagina 105

96Πληροφορίες που απαιτούνται από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών      ,     

Pagina 106

97Морозильный шкаф Уважаемый покупатель!    , ,        

Pagina 107

98  . ∙ Предупреждение.     .      

Pagina 108 - I/M No.: 9239.0000

99 . ∙        . ∙       

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios